Tengo problemas para concentrarme y la causa eres tú. Todo es sobre ti en estos días. En que te pienso, en que te extraño, en que te escucho y te digo cosas en mi cabeza. Pensando siempre en qué sería si no estuviera yo aquí o tú no estuvieras ahí donde estás. Si no me fueras tan inconveniente como me eres ahora. Si no te fuera tan inconveniente como te soy ahora.
A veces pienso que me usas para que esa vuelva. Te ponga atención. Para amenazarla. ¿Soy una amenaza real? Creo que no, pero ella lo ve así. Odio irme, odio dejarte, a pesar de que sólo un día soy novedad, después todo pasa.
En cada una de tus cosas. De todas las que hay aquí conmigo, de todo el equipaje que me cargo cuando regreso, cuando ya no estoy contigo. Quisiera que vinieras y te llevaras algo mío. Quisiera que vinieras a quedarte. A desear quedarte aunque sea.
Un escalofrío me recorre el cuerpo constantemente. Es esa, eres tú. Es saber que todo lo que veo pasa sólo, al parecer, en mi cabeza. Pero no. Me niego a creerlo, porque siempre parece no ser cierto.
Que no sea cierto, que tú y yo por una vez, seamos ciertos. Verdaderos.
Our steps will always rhyme. Tú cada vez que me ves. Yo cada vez que te escucho nombrarme. Llamarme a lo lejos. Decirme.
Pero igual, te quiero.
We met when we were almost young. Now we are not anymore. You became you, and I became someone who's inconvenient.

0 comentarios:
Publicar un comentario en la entrada